Modern Legal
  • Napreden AI iskalnik za hitro iskanje primerov
  • Dostop do celotne evropske in slovenske sodne prakse
  • Samodejno označevanje ključnih relevantnih odstavkov
Začni iskati!

Podobni dokumenti

Ogledaj podobne dokumente za vaš primer.

Prijavi se in poglej več podobnih dokumentov

Prijavite se za brezplačno preizkusno obdobje in prihranite ure pri iskanju sodne prakse.

VDSS sklep Psp 8/2015

ECLI:SI:VDSS:2015:PSP.8.2015 Oddelek za socialne spore

zavrženje tožbe poprava tožbe tuj jezik
Višje delovno in socialno sodišče
12. februar 2015
Z Googlom najdeš veliko.
Z nami najdeš vse. Preizkusi zdaj!

Samo zamislim si kaj bi rada da piše v sodbi, to vpišem v iskalnik, in dobim kar sem iskala. Hvala!

Tara K., odvetnica

Jedro

Tožnik kljub pozivu sodišča prve stopnje, da vlogo z naslovom „tužba“ popravi tako, da bo primerna za obravnavanje, vloge ni popravil. Zato je sodišče prve stopnje skladno s petim odstavkom 108. člena ZPP njegovo tožbo kot nepopolno in s tem neprimerno za obravnavo, utemeljeno zavrglo.

Izrek

Pritožba se zavrne in se potrdi sklep sodišča prve stopnje.

Obrazložitev

Sodišče prve stopnje je z izpodbijanim sklepom, potem ko je ugotovilo, da tožnik vloge ni popravil oziroma dopolnil tako, da bi bila primerna za obravnavo, tožbo kot nepopolno zavrglo.

Zoper sklep je pritožbo vložil tožnik. V njej navaja, da v A. (Srbija), kjer stanuje ni sodnega prevajalca za slovenski jezik. Zato je prosil delavko na Delovnem in socialnem sodišču v Ljubljani, da zagotovi potrebne prevode iz srbskega v slovenski jezik, vendar pa za omenjeno očitno ni bilo razumevanja. Pritožbenemu sodišču predlaga, da izpodbijani sklep razveljavi ter izjemoma upošteva nezmožnost pridobitve prevoda, ter da se v obravnavo sprejme dokumentacija, ki jo je posredoval v srbskem, namesto v slovenskem jeziku.

Pritožba ni utemeljena.

Po preizkusu zadeve pritožbeno sodišče ugotavlja, da je sodišče prve stopnje razčistilo dejstva, bistvena za odločitev v zadevi. Sodišče tudi ni zagrešilo kršitev, na katere pritožbeno sodišče na podlagi 2. odstavka 350. člena Zakona o pravdnem postopku (ZPP, Ur. l. RS, št. 26/99 s spremembami) pazi po uradni dolžnosti.

Iz dokumentacije v spisu je razvidno, da je tožnik dne 27. 8. 2014 sodišču posredoval vlogo pisano v tujem jeziku, ki jo je poimenoval „tužba“. Sodišče je tožnika s sklepom opr. št. XII Ps 1677/2014 z dne 3. 9. 2014 pozvalo, da sodišču predloži overjen prevod tožbe in priloženih listin, vse v dveh izvodih. Opozorilo ga je na možnost pridobitve brezplačne pravne pomoči ter tudi, da v kolikor v roku, ki mu ga je določilo sodišče ne bo predložil overjenega prevoda tožbe in listin, bo sodišče tožbo zavrglo, listin pa ne bo upoštevalo.

Tožnik je sicer začel postopek za pridobitev brezplačne pravne pomoči, vendar je bila prošnja s sklepom Bpp 599/2014 z dne 4. 11. 2014, zavržena. Dne 24. 11. 2014 je tožnik sodišču posredoval novo vlogo, prav tako pisano v tujem jeziku.

Tudi po stališču pritožbenega sodišča, tožnik vloge (tožbe) ni popravil tako, da bi bila sposobna za obravnavo pred sodiščem. ZPP v prvem odstavku 104. člena določa, da stranke in drugi udeleženci v postopku vlagajo sodišču tožbe, pritožbe in druge vloge v slovenskem jeziku ali v jeziku narodne skupnosti, ki je pri sodišču v uradni rabi. V drugem odstavku istega člena pa je nadalje določeno, da če vloži stranka vlogo v jeziku, ki pri sodišču ni v uradni rabi, ravna sodišče po določbah 108. člena tega zakona, ki veljajo za nerazumljive vloge.

Sodišče je ravnalo po določbi 108. člena ZPP in tožniku posredovalo poziv, da vlogo ustrezno dopolni tako, da sodišču predloži overjen prevod vloge (tožbe), vendar pa tožnik vloge ni prevedel. V pritožbi navaja, da ni mogel pridobiti prevajalca za slovenski jezik, kar pa nikakor ni razlog, da bi sodišče mimo že citiranih določb ZPP obravnavalo tožnikovo tožbo in priloge pisane v tujem jeziku.

Ker tožnik ni ravnal po nalogu sodišča, je le-to skladno s petim odstavkom 108. člena ZPP njegovo tožbo utemeljeno kot nepopolno in s tem neprimerno za obravnavo, zavrglo. V navedenem odstavku je namreč določeno, da če vložnik vloge ne popravi ali dopolni tako, da je primerna za obravnavo, jo sodišče zavrže. Glede na navedeno je pritožbeno sodišče na podlagi 2. točke 365. člena ZPP pritožbo kot neutemeljeno zavrnilo in potrdilo izpodbijani sklep sodišča prve stopnje.

Javne informacije Slovenije, Vrhovno sodišče Republike Slovenije

Do relevantne sodne prakse v nekaj sekundah

Dostop do celotne evropske in slovenske sodne prakse
Napreden AI iskalnik za hitro iskanje primerov
Samodejno označevanje ključnih relevantnih odstavkov

Začni iskati!

Prijavite se za brezplačno preizkusno obdobje in prihranite več ur tedensko pri iskanju sodne prakse.Začni iskati!

Pri Modern Legal skupaj s pravnimi strokovnjaki razvijamo vrhunski iskalnik sodne prakse. S pomočjo umetne inteligence hitro in preprosto poiščite relevantne evropske in slovenske sodne odločitve ter prihranite čas za pomembnejše naloge.

Kontaktiraj nas

Tivolska cesta 48, 1000 Ljubljana, Slovenia