Samo zamislim si kaj bi rada da piše v sodbi, to vpišem v iskalnik, in dobim kar sem iskala. Hvala!
Tara K., odvetnica
12. 6. 2003
Ustavno sodišče je v postopku za preizkus pobude Nedeljka Prodanovića iz Zvezne republike Nemčije in drugih, ki jih zastopa Siniša Č. Aleksić, odvetnik v Nišu, Republika Srbija in Črna gora, na seji dne 12. junija 2003
Pobuda za začetek postopka za oceno ustavnosti se zavrže.
1.Pobudniki so po skupnem pooblaščencu 10. 10. 2000 poslali Ustavnemu sodišču vlogo, ki ni bila napisana v slovenskem jeziku.
2.Z dopisom 7. 2. 2003 je Ustavno sodišče pooblaščencu naložilo med drugim, da mora v 60 dneh poslati svojo vlogo v slovenskem jeziku. Opozorilo ga je, da bo na podlagi 104. in 108. člena Zakona o pravdnem postopku (Uradni list RS, št. 26/99 in nasl. - v nadaljevanju ZPP) in 6. člena Zakona o Ustavnem sodišču (Uradni list RS, št. 15/94 - v nadaljevanju ZUstS) sicer treba vlogo zavreči.
3.Pooblaščenec pobudnikov zahteve ni izpolnil. Dne 2. 4. 2003 je pisno zaprosil za (neopredeljeno) podaljšanje roka. Skliceval se je na to, da gre za zadevo, ki zahteva več časa.
4.Ta utemeljitev pa nima teže, ko gre zgolj za to, da bi bilo treba vlogo, ki ne obsega več kot dve strani, po treh letih in pol, odkar je bila poslana, nadomestiti z enako vlogo v slovenskem jeziku. Zato Ustavno sodišče predlogu za podaljšanje roka ni ugodilo. Pobudniki po svojem pooblaščencu tudi še v teku naknadnih dveh mesecev, ki so minili do sklepanja o tej stvari, zahteve niso izpolnili.
5.Po določbi 6. člena ZUstS uporablja Ustavno sodišče o vprašanjih postopka, ki niso urejena s tem zakonom, smiselno določbe zakonov, ki urejajo postopke pred sodišči. Člen 104 ZPP v prvem odstavku določa, da stranke vlagajo svoje vloge sodišču v slovenskem jeziku. Prvi in drugi odstavek 108. člena ZPP določata, da sodišče zahteva od stranke, ki je poslala nepopolno vlogo, da jo v določenem roku popravi ali dopolni. Četrti odstavek istega člena določa, da sodišče v primeru, ko vložnik vloge ne popravi ali dopolni tako, da bi bila primerna za obravnavo, to vlogo zavrže. Vloga, ki ni napisana v uradnem jeziku države, torej v slovenščini, ni primerna za obravnavo, zato jo je Ustavno sodišče zavrglo.
6.Ustavno sodišče je sprejelo ta sklep na podlagi 25. člena ZUstS v sestavi: predsednica dr. Dragica Wedam Lukić ter sodnice in sodniki dr. Janez Čebulj, dr. Zvonko Fišer, Lojze Janko, mag. Marija Krisper Kramberger, Milojka Modrijan, dr. Ciril Ribičič, dr. Mirjam Škrk in Jože Tratnik. Sklep je sprejelo soglasno.
Predsednica dr. Dragica Wedam Lukić
zanjo
Namestnik predsednice dr. Janez Čebulj