Samo zamislim si kaj bi rada da piše v sodbi, to vpišem v iskalnik, in dobim kar sem iskala. Hvala!
Tara K., odvetnica
Po 43. členu Pravilnika pripada sodnemu tolmaču za pisno izdelavo prevoda listine za eno stran - za prevod iz slovenskega v tuj jezik 41,00 EUR.
I. Pritožba se zavrne in se potrdi sklep sodišča prve stopnje.
II. Prvi nasprotni udeleženec in sodna tolmačka nosita sama svoje stroške pritožbenega postopka.
1. Sodišče prve stopnje je z izpodbijanim sklepom sodni tolmački za opravljeno prevajalsko delo odmerilo nagrado in stroške v skupnem znesku 2.105,20 EUR (I. točka izreka). Sodna tolmačka ni zavezanka za plačilo DDV, izplačilo nagrade in povračilo stroškov izvrši finančno računovodska služba sodišča iz založenega predujma, plačilo pa se izvede v skladu s tretjim odstavkom 50. člena Pravilnika o sodnih izvedencih, sodnih cenilcih in sodnih tolmačih (Pravilnik), po prejemu računa s strani sodne tolmačke, stroškovnik z dne 24. 12. 2020 postane sestavni del obrazložitve sklepa (II. do V. točka izreka).
2. Zoper sklep se pritožuje prvi nasprotni udeleženec zaradi bistvenih kršitev določb postopka in napačne uporabe materialnega prava. Navaja, da sklep izpodbija v celoti. Sodišče je sodni tolmački priznalo nagrado v skupnem znesku 2.105,20 EUR. Za tolmačenje iz tujega (prav: slovenskega) v tuj jezik ji je priznalo 41,00 EUR za posamezen prevod, po Pravilniku pa bi bruto strošek tolmačenja moral znašati 37,00 EUR po prevedeni strani. Navedeno je odraz neskrbnosti pri presoji zahtevka sodne tolmačke, ki je tudi sicer nezakonit, ker je posledica nezakonite sodne odločitve. Sodišče je namreč tolmački s sklepom z dne 8. 10. 2020 naročilo prevod pretežno nepotrebnih listin, sklicujoč se na Uredbo sveta ES št. 1348/2000 (Uredba). Uredba namreč določa, da se prevajajo zgolj sodna pisanja, ne pa tudi vloge in dokazi, ki so predmet posameznega postopka. Obseg prevoda, ki je bil naročen s strani sodišča, je tako bistveno preširok in bi moral biti stroškovno breme same stranke. Prvi nasprotni udeleženec tako nasprotuje morebitnim poskusom ostalih udeležencev ali sodišča, da bi v kakršnemkoli delu nosil breme lastnine družbe A. Pri tem niti ne gre za solastništvo, temveč zgolj za obstoj hipoteke na navedeni nepremičnini.
3. Na pritožbo je odgovorila sodna tolmačka, ki pritožbi nasprotuje s sklicevanjem na Pravilnik in zatrjevanjem, da ji je bila nagrada s strani sodišča pravilno odmerjena, skladno s predloženim stroškovnikom.
4. Pritožba ni utemeljena.
5. Neutemeljena je pritožbena navedba, da po Pravilniku bruto strošek tolmačenja iz slovenskega v tuj jezik znaša 37,00 EUR za eno stran, saj 43. člen Pravilnika določa, da sodnemu tolmaču pripada za pisno izdelavo prevoda listine za eno stran - za prevod iz slovenskega v tuj jezik 41,00 EUR. Sodišče prve stopnje je natančno obrazložilo, za koliko strani gre izvedenki nagrada (4. točka obrazložitve), pri čemer ugotovljenega števila strani prevoda prvi nasprotni udeleženec konkretizirano ne izpodbija. Prvi nasprotni udeleženec tudi ne poda konkretnih navedb glede stroškov poštnine, ki jo je sodišče prve stopnje pravilno obračunalo in pravilne razloge glede teh stroškov navedlo v 5. točki obrazložitve. Za 51,26 strani prevoda je tako sodišče sodni tolmački pravilno priznalo nagrado v višini 2.101,61 EUR, za strošek poštnine pa 3,56 EUR, torej skupno 2.105,20 EUR, in drugačne pritožbene navedbe niso utemeljene.
6. Neutemeljeno je navajanje, da je izpodbijani sklep nezakonit, ker je sodišče tolmački naročilo prevod pretežno nepotrebnih listin in je bil obseg prevoda, ki ga je naročilo sodišče, bistveno preširok. Sodna tolmačka je delo v celoti opravila v skladu s sklepom sodišča, zato ji gre v celoti priglašena in pravilno priznana nagrada.
7. Nerelevantne so pri presoji izpodbijanega sklepa navedbe prvega nasprotnega udeleženca glede njegovega nasprotovanja morebitnih poskusom ostalih udeležencev, da nanj prenesejo breme lastnine družbe A., zato na te navedbe sodišče druge stopnje ne odgovarja (prvi odstavek 360. člena Zakona o pravdnem postopku, ZPP, v zvezi s 37. členom Zakona o nepravdnem postopku, ZNP, in 3. členom Zakona o vzpostavitvi etažne lastnine na določenih stavbah in o ugotavljanju pripadajočega zemljišča, ZVEtL-1).
8. V skladu s prvim odstavkom 35. člena ZNP v zvezi s 3. členom ZVEtL-1 nosi prvi nasprotni udeleženec sam svoje stroške pritožbenega postopka. Te nosi sama tudi sodna tolmačka, saj njen odgovor na pritožbo ni bil potreben (155. člen ZPP v zvezi s 37. členom ZNP ter 3. členom ZVEtL-1).
9. Glede na navedeno in ker sodišče druge stopnje ob preizkusu izpodbijanega sklepa tudi ni ugotovilo kršitev določb postopka, na katere pazi po uradni dolžnosti, je pritožbo zavrnilo in sklep sodišča prve stopnje potrdilo (2. točka 365. člena ZPP v zvezi s 37. členom ZNP ter 3. členom ZVEtL-1).