Modern Legal
  • Napreden AI iskalnik za hitro iskanje primerov
  • Dostop do celotne evropske in slovenske sodne prakse
  • Samodejno označevanje ključnih relevantnih odstavkov
Začni iskati!

Podobni dokumenti

Ogledaj podobne dokumente za vaš primer.

Prijavi se in poglej več podobnih dokumentov

Prijavite se za brezplačno preizkusno obdobje in prihranite ure pri iskanju sodne prakse.

U-I-117/95

Z Googlom najdeš veliko.
Z nami najdeš vse. Preizkusi zdaj!

Samo zamislim si kaj bi rada da piše v sodbi, to vpišem v iskalnik, in dobim kar sem iskala. Hvala!

Tara K., odvetnica

U-I-117/95

11. 2. 1999

S K L E P

Ustavno sodišče je v postopku za preizkus pobude Frančiške Fece iz Velenja na seji dne 11. februarja 1999

s k l e n i l o :

Pobuda za oceno ustavnosti in zakonitosti določb 36. in 43. člena Odloka o prostorskih ureditvenih pogojih za območje urejanja S 4/3 Šmartno - Velenje in del območja urejanja G 4/3 (Uradni vestnik Občine Velenje, št. 2/91 in 2/92) se zavrne.

O b r a z l o ž i t e v

A.

1.Pobudnica predlaga oceno ustavnosti in zakonitosti 36. in 43. člena Odloka o prostorskih ureditvenih pogojih za območje urejanja S 4/3 Šmartno - Velenje in del območja urejanja G 4/3 (v nadaljevanju: Odlok). Pobudnica izpodbija ustavnost in zakonitost tistih delov navedenih členov Odloka, ki so bili objavljeni z objavo njegovega popravka. Trdi, da določbe izpodbijanih členov, ki so bile objavljene s popravkom, v resnici niso bile sprejete na sejah zborov občinske skupščine.

Predlog izpodbijanega odloka naj bi po navedbah pobudnice vseboval poleg temeljnega besedila tudi variantne rešitve. Iz samega besedila pa naj ne bi bilo dovolj jasno razvidno, kateri del besedila je temeljni predlog in kateri del varianta.

2.Pobudnica zatrjuje, da naj bi bilo pravilno sprejeto le takšno besedilo Odloka, kot je bilo objavljeno v Uradnem vestniku Občine Velenje št. 2/91, medtem ko besedilo, ki je bilo v Odlok vključeno z objavo popravka v istem uradnem glasilu št. 2/92, ni bilo sprejeto na sejah vseh zborov občinske skupščine.

O takšnem besedilu občinski zbori po navedbah pobudnice niso glasovali. Popravek naj bi torej objavil sekretar skupščine le po občutku, pri čemer naj bi si zmotno razlagal pomen ponujenih rešitev (temeljnih in variantnih) v predlogu Odloka.

3.Pobudnica utemeljuje svoj pravni interes s tem, da je kot stranka sodelovala v upravnem postopku, kjer je odločitev temeljila na izpodbijanih normah. Odločitev v upravnem postopku je bila po navedbah pobudnice zanjo negativna predvsem zaradi tega, ker so bile kot pravna podlaga za odločitev uporabljene izpodbijane določbe Odloka. Če takšnih določb v Odloku ne bi bilo, oziroma če bi bile drugačne, bi lahko bila odločitev v upravnem postopku po strankinem mnenju drugačna oziroma morda celo v njeno korist.

4.Mestni svet Občine Velenje v odgovoru navaja, da je bil izpodbijani odlok sprejet v vseh treh zborih skupščine Občine Velenje dne 5. 2. 1991 v enakem besedilu. V predlogu izpodbijanih členov so bile predvidene tudi variantne rešitve, kar po navedbah Sveta v objavljenem predlogu ni bilo ustrezno označeno. Iz vsebine pa naj bi bilo jasno razvidno, kateri del objavljenega besedila predstavlja temeljni predlog in kateri del variantno rešitev. Svet navaja, da je bilo na sejah zborov sprejeto temeljno besedilo brez variant, vendar je zaradi nepreglednosti besedila pri objavi Odloka prišlo do napake in so bili posamezni deli besedila izpuščeni. Ko je bila napaka ugotovljena, so jo občinske službe odpravile tako, da so v uradnem glasilu objavile popravek Odloka.

B.

5.Iz pobude izhaja, da pobudnica ne izpodbija vsebinske skladnosti posameznih rešitev Odloka z Ustavo in z zakonom, temveč izpodbija postopek sprejemanja Odloka. Pobudnica trdi, da objavljeni popravek ni bil sprejet in tako ni mogel postati sestavni del Odloka.

6.Iz razpoložljive dokumentacije izhaja, da je bil predlog izpodbijanega odloka objavljen v Skupščinskem delegatu št. 96/91 z dne 21. 1. 1991. Predlagano besedilo 36. in 43. člena Odloka je vsebovalo tudi variantne rešitve, ki so bile po mnenju obeh udeležencev v tem postopku nepopolno označene. Vsi trije zbori Skupščine Občine Velenje so po opravljeni obravnavi sprejeli predlog Odloka, pri čemer so bile pri 36. in 43. členu sprejete temeljne rešitve in ne variante. To je jasno razvidno iz zapisnika skupne seje vseh treh zborov občinske skupščine z dne 5. 2. 1991, ki je bil objavljen v Skupščinskem delegatu št. 97/91 z dne 8. 3. 1991. Potrjen je bil dne 19. 4. 1991. Sklep o potrditvi je bil objavljen v Skupščinskem delegatu št. 98/91.

7.Pri izvajanju Odloka so strokovne službe tedanje občinske skupščine ugotovile, da je pri njegovi objavi prišlo do napake, tako da je bil del sprejetega besedila 36. in 43. člena Odloka pri objavi v Uradnem vestniku izpuščen. Navedeno napako so odpravili tako, da so v Uradnem vestniku št. 2/92 v obliki popravka objavili izpuščeni del besedila navedenih členov.

8.Sporno vprašanje pri obravnavani pobudi je, kateri del besedila 36. in 43. člena Odloka je bil sprejet. Odgovor na to vprašanje nam data gramatikalna in logična razlaga besedila objavljenega predloga Odloka.

9.Za prvim odstavkom 36. člena predloga Odloka, ki vsebuje dve alinei, je varianta. Nanaša se na drugo alineo tega člena. Iz vsebine druge alinee in variante jasno sledi, da zajema varianta samo tisti del besedila, ki se nanaša na opredeljevanje oddaljenosti od sosednjega objekta in se konča pred zadnjim odstavkom predloga tega člena. Naslednji odstavek (zadnji odstavek 36. člena predloga Odloka) ureja druga vprašanja in ne predstavlja variante, temveč je nadaljevanje temeljnega besedila.

10.Navedeno ugotovitev potrjuje tudi to, da je besedilo variantne rešitve od preostalega besedila tega člena razmejeno z oklepajem. Variantna rešitev se torej začne z oklepajem in se konča z zaklepajem. Besedilo zadnjega odstavka tega člena je torej zunaj oklepaja, zato ni sestavni del variante, temveč je le nadaljevanje temeljnega besedila člena. Označevanje variantnih rešitev z oklepaji predstavlja ustaljeno prakso pri oblikovanju predlogov normativnih besedil tudi pri pripravi državnih predpisov.

11.Iz navedenega sledi, da v objavljenem besedilu predloga 36. člena Odloka ni šlo za pomanjkljivosti v prikazu besedila, saj je po navedenih razlagah razvidno, da je zadnji odstavek sestavni del temeljnega besedila.

12.V 43. členu predloga Odloka je bila predvidena varianta za drugi odstavek. Vendar pa je v primerjavi s 36. členom Odloka prišlo do tehnične pomanjkljivosti, saj besedilo variante ni bilo označeno z oklepaji. Z logično razlago besedila je mogoče ugotoviti, da predstavlja varianto le besedilo, ki je prikazano kot tretji odstavek tega člena, saj se le to besedilo nanaša na velikost gradbene parcele za stanovanjske objekte. Naslednjih pet odstavkov se nanaša na določanje velikosti funkcionalnega zemljišča za druge objekte (in ne za stanovanjske objekte) oziroma na urejanje drugih vprašanj v zvezi s funkcionalnim zemljiščem. Ti odstavki pomenijo torej nadaljevanje prvih dveh odstavkov, zato niso variantni predlogi, temveč so sestavni deli temeljnega besedila.

13.Pri prepisovanju Odloka za objavo je prišlo do očitne napake. Izpuščeno je bilo besedilo, ki se nadaljuje za variantnim delom besedila 36. in 43. člena. To napako je odpravil sekretar skupščine tako, da je izpuščeni del besedila 36. in 43. člena objavil v Uradnem vestniku Občine Velenje št. 2/92. Za takšno ravnanje je imel pooblastilo v 177. členu Poslovnika Skupščine Občine Velenje (Uradni vestnik Občine Velenje, št. 5/87).

14.Ustavno sodišče ugotavlja, da sta bila izpodbijana 36. in 43. člen Odloka sprejeta in objavljena pravilno. Zato je bilo treba pobudo kot očitno neutemeljeno zavrniti.

C.

15.Ustavno sodišče je ta sklep sprejelo na podlagi drugega odstavka 26. člena Zakona o Ustavnem sodišču (Uradni list RS, št. 15/94) v sestavi: predsednik Franc Testen ter sodnice in sodniki dr. Janez Čebulj, dr. Zvonko Fišer, dr. Miroslava Geč - Korošec, Lojze Janko, dr. Mirjam Škrk in dr. Dragica Wedam - Lukuć. Sklep je sprejelo soglasno.

P r e d s e d n i k : Franc Testen

Ustavno sodišče

Do relevantne sodne prakse v nekaj sekundah

Dostop do celotne evropske in slovenske sodne prakse
Napreden AI iskalnik za hitro iskanje primerov
Samodejno označevanje ključnih relevantnih odstavkov

Začni iskati!

Prijavite se za brezplačno preizkusno obdobje in prihranite več ur tedensko pri iskanju sodne prakse.Začni iskati!

Pri Modern Legal skupaj s pravnimi strokovnjaki razvijamo vrhunski iskalnik sodne prakse. S pomočjo umetne inteligence hitro in preprosto poiščite relevantne evropske in slovenske sodne odločitve ter prihranite čas za pomembnejše naloge.

Kontaktiraj nas

Tivolska cesta 48, 1000 Ljubljana, Slovenia