Modern Legal
  • Napreden AI iskalnik za hitro iskanje primerov
  • Dostop do celotne evropske in slovenske sodne prakse
  • Samodejno označevanje ključnih relevantnih odstavkov
Začni iskati!

Podobni dokumenti

Ogledaj podobne dokumente za vaš primer.

Prijavi se in poglej več podobnih dokumentov

Prijavite se za brezplačno preizkusno obdobje in prihranite ure pri iskanju sodne prakse.

RAZSODBA OGLAŠEVALSKEGA RAZSODIŠČA ŠT. 348

Neutemeljeno
3. marec 2020
Z Googlom najdeš veliko.
Z nami najdeš vse. Preizkusi zdaj!

Samo zamislim si kaj bi rada da piše v sodbi, to vpišem v iskalnik, in dobim kar sem iskala. Hvala!

Tara K., odvetnica

Oglaševalsko razsodišče je prejelo pritožbo potrošnika, ki se nanaša radijski oglas oglaševalca, družbe C&A Moda d.o.o. iz Ljubljane, ki naj bi kršil določila 7.6. in 1. člena Slovenskega oglaševalskega kodeksa (SOK).

Vlagatelj v pritožbi nadalje navaja, da je ime podjetja "C&A" v radijskem oglasu izgovorjeno kot "C und A", torej v nemškem jeziku, pa čeprav v svojih uradnih listinah take dikcije nikjer izrecno ne določa. Pritožnik ocenjuje, da je pravilno "C in A", saj gre za slovensko podjetje s tujim kapitalom.

Oglaševalec, družba C&A Moda v svojem odgovoru pritožbo zavrača kot neutemeljeno z obrazložitvijo, kot sledi:

Podjetje C&A Moda d.o.o. ima v sodnem / poslovnem registru registrirano skrajšano ime »C&A d.o.o.«. Prav tako ima podjetje registrirano blagovno znamko "C&A" . Glede na korenine podjetja je blagovna znamka slovenskim potrošnikom splošno prepoznavna pod izgovorjavo »C und A«, zato jo uporabljajo tudi v TV in radijskih oglasih. Ob tem dodajajo, da smatrajo, da lahko blagovno znamko »C&A« izgovorjajo po lastni želji, glede na to, da gre za registrirano blagovno znamko.

Oglaševalec v zaključku odgovora na pritožbo navaja, da bodo v primeru, da bo Oglaševalsko razsodišče presodilo, da izgovorjava »C und A« na slovenskem trgu za namene komuniciranja ni primerna, odločitev in razsodbo Razsodišče spoštovali.

Na poziv Oglaševalskega razsodišča je oglaševalec odgovor na pritožbo dopolnil s pojasnilom / zagotovilom, da v avdio različici dosledno uporablja nemško izgovarjavo blagovne znamke, torej »Ce und A«.

DOLOČILA SLOVENSKEGA OGLAŠEVALSKEGA KODEKSA Člen 1 ZAKONITOST  1.1 Temeljna odgovornost oglaševalcev je, da je njihovo oglaševanje v skladu z zakonom. 1.2 Oglaševanje ne sme vsebovati ničesar, kar bi bilo v nasprotju z obstoječo zakonodajo, niti izpuščati česa, kar zakon izrecno zahteva. Prav tako ne sme spodbujati ali odobravati kršitve zakonov. 1.3 Opredelitev, ali je oglaševanje zakonito ali ne, je predvsem pristojnost sodišč in drugih pooblaščenih organov. Skladnost oglaševanja z veljavnim pravnim redom se presoja le v primeru, ko se pritožba nanaša tudi na druga določila tega kodeksa. Člen 7 ODGOVORNOST DO DRUŽBE IN POSAMEZNIKOV  7.6. Ena temeljnih značilnosti slovenskega kulturnega okolja je posebno skrben odnos do slovenskega jezika. Ta pozornost naj velja tudi pri rabi v oglaševanju, zlasti, ko uporabljamo knjižni jezik. V razumnih mejah naj bo to upoštevano tudi pri zemljepisnih narečjih ali interesnih govoricah. Še posebej pisna beseda mora biti v skladu s slovensko jezikovno normo.

Oglaševalsko razsodišče je primer obravnavalo 27. januarja in 25. februarja in 4. marca 2020 in sprejelo razsodbo:

Pritožba ni utemeljena.

O b r a z l o ž i t e v:

Oglaševalsko razsodišče uvodoma navaja, da je o primeru odločalo izključno glede očitanih domnevnih kršitev določil Slovenskega oglaševalskega kodeksa (SOK), o domnevnih kršitvah veljavnih predpisov pa se Razsodišče ni izrekalo, ker za to nima pooblastil.

Oglaševalsko razsodišče je na podlagi navedb v pritožbi in v odgovoru oglaševalca ter poslušanja radijskega oglasa, ki je bil predmet presoje, pritožbo zavrnilo.

Oglaševalec v radijskem oglasu, namenjenem objavi na slovenskem trgu, besedno zvezo »C&A« uporablja v nemški jezikovni različici, pri čemer simbol »&« izgovarja z nemško besedo »und«, znamko v celoti pa »Ce und A«.

Oglaševalsko razsodišče je v postopku odločanja o pritožbi oglaševalca vprašalo, ali v vseh radijskih in drugih oblikah avdio oglaševalskih vsebin dosledno uporablja nemško različico izgovorjave »C&A«, na kar je oglaševalec odgovoril pritrdilno.

Pri presoji uporabe slovenskega jezika v oglaševalskih sporočilih izvor oglaševalca (država porekla, država registriranega sedeža ipd.), ni predmet presoje. Oglaševalsko razsodišče presoja le dejansko uporabo tujega jezika v oglaševanju, pri čemer je na podlagi člena 7.6 SOK zavezano k presoji, ali ravnanje oglaševalca izkazuje »posebno skrben odnos do slovenskega jezika«.

Razsodišče je v postoku odločanja vpogledalo v registre registriranih znamk na območju Republike Slovenije. Oglaševalec ima na območju Republike Slovenije registrirano mednarodno znamko »C&A«.

Razsodišče je mnenja, da se splošno sprejeti simboli in oznake (denimo @, %, &, # ... ), v Republiki Sloveniji sicer praviloma uporabljajo v slovenskem jeziku, kadar za posamezen simbol obstaja ustrezna beseda v slovenskem jeziku, razen v primerih, ko bi iz uporabe posamezne znamke ali besedne zveze v tujem jeziku izhajalo, da gre za dolgoletno uporabljeno različico izgovorjave znamke. Razsodišče je sledilo pojasnilom oglaševalca, da gre za splošno znano in uporabljeno različico izgovorjave mednarodne registrirane znamke »C&A« ter da oglaševalec takšno izgovorjavo znamke dosledno in dlje časa uporablja v radijskih oglasih tudi v Republiki Sloveniji.

Na podlagi predloženih pojasnil in ob presoji vseh relevantnih okoliščin Razsodišče meni, da uporaba izgovorjave simbola »&« v okviru mednarodne registrirane znamke, ob upoštevanju kriterijev in pogojev iz prejšnjega odstavka obrazložitve, ne izkazuje kršitev določb 1. in 7. člena SOK.

O ugovoru odloča razsodišče in sicer po postopku, ki je smiselno enak odločanju o pritožbi, pri čemer razsodišče k odgovoru ni dolžno pozivati nasprotne stranke.

Oglaševalsko razsodišče

Jaka Repanšek, predsednik

Javne informacije Slovenije, Oglaševalsko razsodišče, Slovenska oglaševalska zbornica (SOZ)

Do relevantne sodne prakse v nekaj sekundah

Dostop do celotne evropske in slovenske sodne prakse
Napreden AI iskalnik za hitro iskanje primerov
Samodejno označevanje ključnih relevantnih odstavkov

Začni iskati!

Prijavite se za brezplačno preizkusno obdobje in prihranite več ur tedensko pri iskanju sodne prakse.Začni iskati!

Pri Modern Legal skupaj s pravnimi strokovnjaki razvijamo vrhunski iskalnik sodne prakse. S pomočjo umetne inteligence hitro in preprosto poiščite relevantne evropske in slovenske sodne odločitve ter prihranite čas za pomembnejše naloge.

Kontaktiraj nas

Tivolska cesta 48, 1000 Ljubljana, Slovenia